Построение предложений в презент перфект. Специальные вопросы в настоящем совершенном времени. Special Questions in Present Perfect. Значение Present Perfect

Открыв любой грамматический справочник, можно испугаться множества английских времен. Некоторые из них очень схожи, но в каждом из них таится маленький секрет, который раскрывается в примерах.

Время Present Perfect вроде бы и относится к настоящему, но отражает действие в прошлом. Как так? Давайте заглянем в сердце каждого примера.

Предложения в Present Perfect

Завершенное действие

  • Как действие, произошедшее в прошлом, влияет на настоящее, четко прослеживается в следующих примерах предложений в Present Perfect.

We have already published her new novel. — Мы уже опубликовали ее новый роман.

The tomatoes haven’t ripened yet. — Помидоры еще не поспели.

I have only recently sent her an invitation. — Я недавно послал ей приглашение.

How many times have you been really angry? — Сколько раз ты был по-настоящему зол?

Jim has had three car accidents. — У Джима было три дорожно-транспортных происшествий.

  • Помним, что в этом времени нет четкого указателя времени , например, в 10 часов. Все показатели немного расплывчаты: already (уже — в утвердительных предложениях и вопросах), yet (еще — в отрицательных предложениях и вопросах), recently (недавно), lately (в последнее время). Это время часто используется, чтобы построить дальнейшее общение, привлекая внимание к уже совершенному действию. Особо стоит обратить внимание на just (только что). Just в этом значении используются в Present Perfect, а вот j u st now (минуту назад, секунду назад) используется в Past Simple. Такие указатели, как this week, today также указывают на настоящее перфектное время.

She has just phoned me. (She phoned me just now.) — Она только что мне позвонила. (Она позвонила мне только сейчас.)

We haven’t solved the problem yet . — Мы еще не решили проблему.

I have already washed the floor. — Я уже помыл пол.

She hasn’t recieved any letters from her father lately . — Последнее время она не получала от своего отца никаких писем.

He has written two books this year. — В этом году он написал две книги.

I have done a lot of work today. — Сегодня я сделал много работы.

  • Present Perfect также может встречаться в предложениях, в которых говорится о повторяющихся действиях. На английском это звучит так: twice, three times, several times, the only. Плюс, употребление этого времени можно найти там, где в главном предложении есть порядковые числительные или превосходная степень.

Ben has been to Africa several times. — Бен был в Африке несколько раз.

It’s one of the most interesting books I have ever read. — Это одна из самых интересных книг, которые я когда-либо читал.

It was the only time he has been away from home. — Это был единственный раз, когда он был вдали от дома.

Незавершенное действие

  • Действия с глаголом чувств, обладания, желания , то есть с теми, которые не употребляются в Continuous.

He hasn’t seen his family for weeks because he has been working so hard. — Он не видел свою семью несколько недель, так как много работал.

He has always wanted to visit Paris. -Он всегда хотел побывать в Париже.

  • since — с тех пор — используется в сложных предложениях с Present Perfect, для описания двух параллельных или последующего действия. Событие, которое произошло ранее, выражается Past Simple. В простых — since применяется, как указание момента, которое поясняет основное сказуемое.

I haven’t spoken to him since he moved to Paris. — Я не разговаривал с ним, с тех пор, как он переехал в Париж. (сначала — он переехал, потом — не разговаривал)

Since I have known this girl she has always bought much food. — С тех пор, как я знаю эту девушку, она всегда покупает много еды. (параллельные)

She hasn’t met Peter since Monday. — Она не встречала Питера с понедельника.

  • for встречается во многих временах, так и в презент перфект, и переводится сочетанием «в течение».

He has lived in America for two years. — Они жили в Америке в течение 2 лет.

Jill hasn’t phoned me for nearly a month. — Джил не звонил мне почти месяц.

  • ever, never, all my life, always

I have never tasted papaya . — Я никогда не пробовала папайю.

My dad has always been interested in politics. — Мой отец всегда интересовался политикой.

Примеры Present Perfect в придаточных предложениях

После союзов when, until, as soon as, before, after в придаточных предложениях используется Present Perfect, вместо Future, которое закончится перед ним.

We’ll continue the discussion as soon as you’ve collected more facts. — Мы продолжим обсуждение, как только соберем больше фактов.

Ну и напоследок, хочется предложить несколько устойчивых выражений.

I’ve had enough. — С меня достаточно. Я сыт этим по горло!

They’ve made it! — У них получилось! Они справились!

You’ve had it. — У вас проблемы. (неприятности)

Now you’ve done it. — Зря вы сделали это (серьезная ошибка).

Примеры предложений в Present Perfect помогут достучаться до особенностей этого времени, которое очень часто встречается не только в речи, но и в различных тестах и экзаменах. Пробуйте свои силы, не бойтесь, и вскоре вы увидите положительные результаты.

Рассмотрим, как образуются утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения с настоящим совершенным временем.

1. Утверждение: I have closed

В утвердительной форме Present Perfect образуется с помощью вспомогательного глагола и причастия прошедшего времени .

Напоминаю, у всех правильных глаголов форма причастия прошедшего времени образуется так же, как и прошедшего времени, с помощью окончания ed . У она образуется особым образом.

Возможны сокращения: I’ve, you’ve, he\she\it’s, we’ve, they’ve.

Примеры :

I have signed the petition – Я подписал петицию.

My sister has gone to Tampa – Моя сестра уехала в Тампу.

We have broken the window – Мы разбили окно.

2. Отрицание: I have not closed

Отрицание строится с помощью частицы not – добавьте ее после to have.

Возможны два варианта сокращения: I haven’t (I’ve not), you haven’t (you’ve not), he\she\it hasn’t (it’s not), we haven’t (we’ve not), they haven’t (they’ve not).

Примеры:

I haven’t seen your dog – Я не видел вашу собаку.

I’ve not forgotten you – Я не забыл тебя.

We haven’t closed the gate – Мы не закрыли ворота.

3. Вопросительная форма: Have I closed?

В вопросительной форме вспомогательный глагол to have ставится перед подлежащим:

Пример:

Have you seen this boy? – Вы видели этого мальчика?

Have you unboxed your present? – Ты распаковал свой подарок?

Значение Present Perfect

Основные случаи использования этого времени:

  • Действие, которое уже завершено в прошлом

Present Perfect выражает действие, которое уже завершено в прошлом. Его результат имеется налицо в настоящее время. Говорящий обращает внимание не на действие, а на его результат.

I have broken the window. – Я разбил окно.

We have called the ambulance. – Мы вызвали “скорую”.

She has done her homework. – Она сделала домашнюю работу.

Несмотря на то, что мы переводим Present Perfect как прошедшее время (разбил), носителями языка оно воспринимается как настоящее, ведь акцент не на действии (разбил), а на его результате, имеющемся в настоящем (разбитое стекло).

Present Perfect используют, когда хотят подчеркнуть, что: 1) действие завершено (окно разбито), 2) результат действия актуален или имеется сейчас (оно разбито сейчас – вот оно).

  • Наличие опыта, знания, связанного с действием в прошлом

Present Perfect используется, когда нужно подчеркнуть, что действие в прошлом привело к наличию опыта или знания в настоящем.

I have read your report. – Я прочитал ваш доклад (я знаю о чем он).

He has seen such people many times. – Он видел таких людей много раз (он знает, что они из себя представляют).

I can show you London! I‘ve been there. – Я могу показать вам Лондон! Я был там (знаю город).

  • Шаблонные выражения об имеющемся или отсутствующем опыте

Present Perfect часто употребляется в шаблонных выражениях вроде «Вы когда-нибудь видели\слышали что-то\были где-то?», «Я никогда не был\видел\слышал» и тому подобных – как правило, с наречием ever (в данном случае: когда-нибудь) или never (никогда).

I have never been to London - Я никогда не был в Лондоне.

I have never seen a lion - Я никогда не видел льва.

Have you ever heard this song? - Вы когда-нибудь слышали эту песню?

Has she ever visited your parents? - Она когда-нибудь навещала твоих родителей?

Present Perfect и Past Simple

Эти два времени похожи, но лишь на первый взгляд – оба переводятся на русский язык прошедшим временем, в связи с этим начинающие часто не понимают, когда использовать какое время.

Если коротко, то главная заключается в следующем:

  • Present Perfect: действие произошло в прошлом, без уточнения когда именно, важно не само действие, а его результат в настоящем.
  • Past Simple: действие произошло в определенный момент в прошлом.

ОДНАКО, в разговорной речи, хотя это и не правильно, вместо Present Perfect иногда используют Past Simple .

Настоящее совершённое время (Present Perfect) образуется при помощи вспомогательного глагола to have в Present Indefinite (настоящее время) и причастия прошедшего времени основного глагола (Past Participle – это III-я форма или глагола).

Вопросительная форма Present Perfect образуется с помощью перестановки вспомогательного глагола have перед подлежащим, а причастия прошедшего времени (Past Participle) основного глагола - после подлежащего.

В отрицательной форме частица -not ставится после вспомогательного глагола и в разговорной речи обычно сливается с ним.

Число

Лицо

Утвердительная

Отрицательная

Вопросительная

I have not studied

She/He/it has studied

She/He/it has not studied

Has she/he/it studied?

We have not studied

Have we studied?

You have studied

You have not studied

Have you studied?

They have studied

They have not studied

Have they studied?

Значение Настоящего Совершённого времени (Present Perfect )

Настоящее Совершённое время (Present Perfect) на самом деле никакое не настоящее – это прошедшее время (существуют исключения так называемые stative verbs). Практически все глаголы в этом времени – это действия законченные в прошлом. Данное время указывает на связь действия, которое произошло в прошлом, с настоящим или по-другому с моментом речи. При использовании этого времени время его совершения не важно, самое главное это результат .

Present Perfect переводится на русский язык прошедшим временем глагола совершенного вида или в некоторых случаях несовершенного вида (это зависит от смысла предложения).

I have seen that show – у видел это шоу

Stop that car! They have killed a policeman– Остановите ту машину! Они убили полицейского

Maria has lived in Paris since 2001 – Мария живёт в Париже в 2001 года.

Употребление

Итак, Present Perfect употребляется для выражения действия или состояния, начавшегося в прошлом и уже завершившегося к моменту речи , если необходимо подчеркнуть, что результат свершившегося имеет значение в настоящий момент .

A: Are you going to the film tonight? – Ты пойдёшь в кино вечером?

B: No. I have already seen it. – Нет Я уже видел его

(В данном примере отвечающий иcпользует Present Perfect, чтобы указать на результат, что он видел этот фильм, при этом не важно когда! Важен только результат)

A: Have you seen of Maria? – Вы видели Марию?

B: Yes. She helps her mother to cook dinner – Да. Она помогает своей маме готовить обед

(В данном примере, вопрос - Вы видели Марию? - относится к прошлому, но связан с настоящим, так как имеется ввиду – Где она сейчас?)

1) Present Perfect употребляется для выражения не только однократных действия, но и действий, которые повторяются несколько раз.

I have seen this movie twice – я смотрел это кино дважды

We have been in Paris three times - мы были в Париже 3 раза

2) Очень часто Present Perfect употребляется без указания времени совершения действия. Это обусловлено, прежде всего, тем, что говорящий не заостряет внимание на времени совершения действия, ему важен результат.

Hello, Mark! Am you going to go to a concert? – Марк ты собираешься поехать на концерт?

Unfortunately, I can’t because my car has broken К сожалению я не смогу так как моя машина сломалась

3) в предложениях с наречиями или обстоятельственными фразами неопределенного времени already , ever , never , yet , often , always , seldom , rarely , several times

I have never been in America – Я никогда не был в Америке

They have already written us – Они уже написали нам

4) в предложениях с обстоятельственными словами и наречиями определенного времени. Используется тогда, когда период, который имеет ввиду говорящий еще не закончился к моменту речи : today , this morning , this week , all day , just : (имеется ввиду определённая часть дня, недели, месяца)

John has worked hard all day today. – Джон работал сегодня усердно весь день

I haven"t seen her today – Я не видел её сегодня

5) в предложениях с обстоятельствами времени, указывающими на период, в течение которого происходило или могло происходить действие, начиная с какого-то момента прошедшего времени и вплоть до настоящего времени : lately , for a long time , how long , so far , up to now , up to the present , for the past two hours (days , months , years ), for three hours (days , months , years ) и др.,

с обстоятельствами, указывающими только начало такого периода (обычно с союзом since - с, с тех пор, с тех пор как):

We haven"t met since January, have we? - Мы не встречались с января, не так ли?

So much has happened since I saw you last. - Так много всего случилось с тех пор как я видел тебя в последний раз

Важно!!

He left Moscow yesterday - Он уехал вчера из Москвы.

В вопросах, начинающихся с наречия when (когда, всегда) употребляется Past Indefinite , а не Present Perfect, поскольку вопрос задается о прошедшем:

When did Sasha come? - Когда пришла Саша?

6) Present Perfect употребляется вместо Present Perfect Continuous с глаголами, не употребляющимися во временах группы Continuous . В этом случае Present Perfect переводится на русский язык настоящим временем:

Present Perfect употребляется также с некоторыми глаголами наряду с Present Perfect Continuous :

She has lived in Boston for three years – Она живёт в Бостоне 3 года (= She has been living in Boston for three years)

7) Present Perfect употребляется для выражения совершенного будущего действия (вместо Future Perfect) в обстоятельственных придаточных предложениях времени и условия, которые вводятся союзами: after , when , as soon as , until (til l), if и др. В этом случае Present Perfect переводится на русский язык будущим временем глагола совершенного вида:

After I have written this article, I shall read it to you - После того как я напишу эту статью, я прочту её вам.

Важно!

Заканчивая изучение Present Perfect, мы посмотрим на некоторые примеры использования этого времени ниже:

  • Используя Present perfect вы можете рассказать о своём опыте:

I have seen the statue of liberty – я видел статую свободы.

(Значение предложения в том, что вы имели опыт, вы видели статую свободы, при этом время не имеет значения, может быть вы видели её однажды, а может несколько раз, но НАМ важен результат)

I have seen the statue of liberty two tines – я видел статую свободы дважды

(Используя Present Perfect вы можете добавить сколько раз вы видели статую свободы )

  • Используя это время вы наоборот можете сказать, что никогда не имели опыта в чём-то:

I have never seen the statue of liberty – я никогда не видел статую свободы

  • Очень часто Present Perfect используется, чтобы сказать об изменениях за какой-то период времени:

She has become more reserved since the last time i met her - Она стала более сдержанной с тех пор когда я встретил её

My wife has changed since she got a new job – моя жена изменилась с тех пор как получила новую работу

  • Present Perfect может использоваться, чтобы сказать о достижении какого-то человека или всего человечества:

Scientists have cloned a mouse – Учёные клонировали мышь

  • Также вы можете использовать Present Perfect, что бы сказать, что действие, которое мы ожидали, что оно совершится – не совершилось. При этом мы по-прежнему полагаем, что действие будет выполнено:

Janna has still not arrived - Жанна всё ещё не пришла (но мы всё ещё ожидаем её)

I haven"t repaired my car yet – Я ещё не починил свою машину

  • Мы также можем употребить данное время, чтобы сказать о нескольких различных действиях, которые произошли в прошлом, в разное время. Это значит, что мы указываем на действие или процесс который является не выполненным и возможны ещё какие-то действия:

She has met with different employers but nobody recruited her – Она встречалась с разными работодателями, но никто не принял её . (у неё было несколько собеседований, может быть 2 или 4, это не важно,)

Вы когда-нибудь прыгали с парашютом? Если пиццу? Перебегали дорогу на красный свет? Просили преподавателя поставить вам зачет просто так?

Если вы ответили «да» хотя бы на один из этих вопросов, то эта статья - для вас. Ведь у вас есть жизненный опыт, а для его описания нам просто необходимо время Present Perfect.

А если вы не увлекаетесь экстремальными видами спорта, придерживаетесь безглютеновой диеты, вы ответственный пешеход и такой же студент… вам все равно жизненно необходимо ориентироваться в этой части грамматики. Ну, хотя бы для того, чтобы задавать людям вопросы. Но, обо всем по порядку.

Вопросы в Present Perfect

В рамках Present Perfect вопросительные предложения могут быть общими , то есть, требующими ответа «да» или «нет», и или специальными , начинающимися с вопросительных слов. Еще их называют Wh questions.

Present Perfect questions - общие и специальные вопросы

Как видите, неотъемлемая часть структуры вопроса в Present Perfect - это глагол «have ». Здесь он играет функциональную роль, то есть, теряет свое лексическое значение. Это значит, что не нужно переводить его, как «иметь». Он в данном случае служит только для формирования грамматического времени. Не забудьте, что в третьем лице единственного числа have меняется на has.

Следующая составляющая - подлежащее . Оно может иметь вид как существительного, так и местоимения, например, в таблице выше мы использовали местоимение «you» (вы).

И, наконец, причастие прошедшего времени , или Past Participle. Если глагол правильный, то для образования этой формы причастия добавляется окончание -ed. Eсли же глагол неправильный, используется его третья форма.

Схема общего вопроса выглядит так:

have/has - подлежащее - V+ed/V3

Для специальных вопросов, соответственно:

Wh question - have/has - подлежащее - V+ed/V3

В утвердительном предложении, в отличии от вопросительного, нет инверсии, т.е., на первом месте подлежащее:

I have been to Paris - Я был в Париже
You have eaten pizza in Italy - Ты ел пиццу в Италии

В отрицании к глаголу «have» присоединяется частица «not». Чаще всего эта формула встречается в сокращенном виде: haven’t

I haven’t been to Paris - Я не был в Париже
I haven’t eaten pizza in Italy - Я не ел пиццу в Италии

Сейчас, когда вы поняли, как строятся такие предложения, ознакомьтесь с примерами из таблицы, обращая внимание на их структуру:
Презент Перфект: утверждение, отрицание, вопрос

Наречия времени

Present Perfect часто сопровождается наречиями, выражающими время и частоту действий, такими, как:

ever - когда-либо
already - уже
before - до этого
lately - недавно и т.д.
yet - еще

Это - своеобразные маркеры, по которым можно узнать, что речь идет о настоящем совершенном времени:

Have you ever tried dark chocolate? - Вы когда-нибудь пробовали темный шоколад?
Have we met before ? - Мы встречались раньше?
Haven’t I seen you lately ? - Я тебя не видел в последнее время?

Наречие YET показывает, что что-то ожидаемое не случилось до определенного времени. Оно ставится в конец предложения.

- Have you fixed the computer yet? - Ты еще не починил машину?

- Have you replied to her message yet? - Ты еще не ответил на ее сообщение?

ALREADY берем, когда что-то случилось раньше, чем предполагалось. Положение «already» практически всегда - в середине предложения, перед Past Participle.

Have you already fixed the computer? - Ты уже починил компьютер?

Have you already replied to her message? - Ты уже ответил на ее сообщение?

Как задаются в Present Perfect вопросы - теперь понятно. А как на них отвечать?

Все должно быть симметрично: если в вопросе прозвучал вспомогательный глагол have, то и в ответе он должен присутствовать.

- Have you ever run a marathon?
- Yes, I have
- Вы когда-нибудь пробегали марафон?
- Да, пробегал

Have you ever run across the street?
- No, I haven’t
- Вы когда-нибудь перебегали дорогу?
- Нет

Have we met before?
- Yes, I think we have
- Мы раньше встречались?
- Да, думаю, да

Есть варианты и более коротких ответов:

- Have you already fixed the computer?
- Not yet
- Ты уже починил компьютер?
- Нет еще

Итак, со структурой вопросов и ответов разобрались. Теперь самое интересное:

Когда и зачем задаются вопросы в Презент Перфект?

Чаще всего это время употребляется в разговорной речи. Именно в живой языковой среде можно услышать что-то вроде:

Hey, I haven’t seen you for a while! How have you been?
(Привет, давно тебя не видно! Как ты?)

Давайте посмотрим, какие бывают вопросы, в зависимости от ситуации:

  • Вопросы о жизненном опыте, результатах, достижениях людей

    - Have you ever eaten frog legs? - Ты когда-нибудь ела лягушачьи лапки?

    Have you ever travelled by plane? - Ты когда-нибудь летал на самолете?

    Has your grandmother ever used a computer? - Твоя бабушка когда-нибудь пользовалась компьютером?

    В русском языке нет специального грамматического времени, чтобы выразить идею таких предложений. Мы пользуемся вспомогательными словами, типа «когда-нибудь», «в жизни», «вообще».

  • Разговоры о процессах, начавшихся в прошлом и длящихся до сих пор

    - How long have you been married? - Как долго вы женаты?

    Why have you been upset these days? - Почему ты расстроен в последнее время?

    How long have you already been here? - Давно вы уже здесь находитесь?

    Заметьте, что в русском переводе употребляется настоящее время. Несмотря на причастие прошедшего времени, которое содержат такие вопросы, Present Perfect - это настоящее совершенное время. Оно описывает состояние вещей на данный момент, хотя действие и началось когда-то в прошлом.

  • Вопросы о событиях, произошедших только что

    Допустим, вы находитесь на вечеринке, и ваша спутница минут десять назад отправилась за коктейлем, да так и не вернулась. Вы не можете ее найти, немного нервничаете и спрашиваете окружающих:

    Has anyone seen Masha? - Кто-нибудь видел Машу?
    - Have you seen a girl in a red dress? - Видел кто-нибудь девушку в красном платье?

    Когда вы, наконец, нашли Машу, вы можете спросить ее:

    - Masha, where have you been? - Маша, где ты была?

    А она может ответить:

    - I’ve been here watching you - Я была здесь, смотрела на тебя

  • Вопросы-рекомендации

    Задавая такой вопрос в Презент Перфект, вы как бы выступаете в роли эксперта и советчика. По форме это yes/no questions, но цель в данном случае - не получить немедленный ответ, а подтолкнуть собеседника к размышлениям.

    - You’re good at languages. Have you ever considered becoming an English teacher?
    - У тебя хорошо с языками. Никогда не думала стать учителем английского?

    Have you ever thought about telling him everything?
    - Не думал рассказать ему всю правду?

    В таком виде вопросов после Past Participle следует форма глагола с окончанием -ing.

  • Вводная часть к условным предложениям.

    - Have you ever wondered what would happen if tigers went extinct?
    - Вы когда-нибудь задумывались, что было бы, если бы тигры вымерли?

    Have you imagined what would happen if there were no universities?
    - Вы представляли, что могло бы быть, если бы не было университетов?

Когда нужно употреблять Present Perfect, a когда Past Simple?

Нужно понимать, что Past Simple описывает исключительно завершенные действия из прошлого, при этом известно, когда совершались эти действия.

I graduated from university in 2011
Я окончил университет в 2011 году

Говорящий хотел упомянуть год, в котором он закончил учебное заведение, поэтому выбрал Past Simple.

В Present Perfect вопрос, когда совершилось действие, не стоит. Важно, что это событие вообще произошло.

I have graduated from university. What should I do next?
Я окончил университет. Что мне теперь делать?

Соответственно, не нужно задавать вопрос в Present Perfect, если вы хотите узнать, когда было совершено действие. Для этого стоит воспользоваться Past Simple:

When did you graduate from university?
Когда ты закончил университет?

Если же вам важен сам факт наличия результата (в данном случае, диплома о высшем образовании), можно смело спрашивать в Present Perfect:

Have you graduated from university?
Ты закончил университет?

Резюмируя все вышесказанное, Present Perfect пригодится, если мы задаем вопрос о:

  • недавних событиях,
  • событиях, начавшихся в прошлом и длящихся до сих пор,
  • результатах и опыте других людей.

Мы их уже почти сделали, поэтому, в общем-то говоря, можно было бы их бы и не писать бы. Но положено – мы напишем.

Как будем строить вопрос? Вот он have . Он и во всех остальных временах сам выходил вперед. И в Present Indefinite Tense . Кстати, ему там не то запрещено, просто сказали: «Мужик, не делай так больше». Там мы через do . А здесь он продолжает, потому что здесь он вспомогательный.

«Have you read the book? – Ты прочитала эту книгу?». Кстати, слово read написано так, что его можно читать и . Но так читать здесь нельзя. Он звучит только в первой форме, а во второй и третьей звучит .

(Ст.) А как мы узнаем, что это Perfect ? Прочитала она или не прочитала?

(Пр.) А потому что человека интересует результат. А когда его интересует результат – это в Perfect идет. Ему нужна законченность действия, и ему нужен результат от этого действия. Но вы мне можете не верить. Вспомните известный фильм с Джеймсом Белуши «Собачья работа (К9)». Вспомните сценку уже в конце фильма, когда он сидит в засаде с собакой. Сам пытается играть на какой-то игрушке. И собаке объясняет, как он познакомился с той подружкой, которую сейчас едут вызволять: «Я сидел на пляже в туалете в засаде на наркоманов. Грустная работа, сам понимаешь» - собака слушает. «И вдруг я увидел ее. Она лежит, читает книжку. Я забываю про все. Выхожу к ней. За ноги тащиться туалетная бумага. Подхожу к ней. Она снимает очки, смотрим на меня минуту, а потом спрашивает: «Я читаю «Путешествие на край ночи» Селина in original (в оригинале на французском). Have you read it? (Ты читал?)». Герой собаку спрашивает: «Have I read it? Of course I haven’ t (конечно нет). И так мы с ней и познакомились». Американец Джеймс Белуши спросил в Present Perfect ’е. Потому что результат интересен: читал или нет? Если читал, то садись, обсудим. Если не читал, то все равно ты мужик ничего, можно и познакомиться.

Итак. Сколько ответов нормальная английская грамматика требует от general ’а? Два.

Положительный: «Yes, I/ we have . – Да, читал(и)» - мы не знаем кто спрятался под you .

Негатив: «No, I/ we have not – Нет, не читали». «… have not » будем сливать? Конечно, это разрешено, это очень здорово: «No, we/ I haven’ t – Нет, не читал(и)».

Вот и все, вот вам general question (общий вопрос ) .

(Ст.) А если спросить «Ты прочитал эту книгу вчера?».

(Пр.) Хороший вопрос задал. Покопайся сейчас сам внутри самого себя и ответь всей публике. Когда она его спросила «Читал ли ты Селина в оригинале?», ее что интересовало? Результат на момент разговора – Present Perfect . А если я спрашиваю: «Ты вчера читал книгу?», меня, вообще говоря, что здесь больше интересует? Вчера или не вчера.

(Ст.) Я немного по-другому задавал вопрос: «Ты прочитал эту книгу вчера?».

(Пр.) Все равно «вчера».

(Ст.) Так результат интересует.

(Пр.) И что? Мы когда с вами проходили Past Indefinite Tense , я вам специально это писал. «Я вчера ходил в кино» - это Past Indefinite . «Я вчера сходил в кино» - это по-прежнему Past Indefinite . Потому что «вчера», оно все перебивает. Вы поймите, ведь слово «вчера», оно 500% past ’овское. Как вы можете Past ’овский случай перевести Present ’ом Perfect ’ом, если оно «вчера»? Мы же только сейчас сказали, что вернуть прошлое под силу Богу. И не делайте бровки домиком, не делайте губки бантиком. Не надо. Потому что это четко так.

(Ст.) А предложения «Я сегодня утром сделал работу» и «Я утром сделал работу» - это будет в разных временах?

(Пр.) Нет, это будет в одном и том же времени, при условии, если ты (говорящий) и слушающий тебя четко определяетесь в каком времени вы сейчас. Хоть «Я сегодня утром сделал работу», хоть «Я утром сделал работу», если утро не прошло еще – это Present Perfect ; если утро прошло, то не важно как ты его назвала «утром» или «сегодня утром», потому что в любом случае это сегодня, и это Past Indefinite , потому что уже 9 часов вечера, это уже не утро, это даже не обед.

(Ст.) То есть, если он говорим вечером, что утром сделал работу, то это будет…

(Пр.) 100% Past Indefinite . Я же так вам и сказал.

(Ст.) Я правильно поняла, что в Present Perfect’ овских предложениях have может быть have ’ом или has ’ом?

(Пр.) Да. В любом случае это Present , а третья форма глагола остается без изменений.

(Ст.) Я не досказала. Вот «Я сделал работу утром» - можно сделать и в том и в другом времени, если просто предложение будет звучать?

(Пр.) Нет. Если ситуация подыгрывает себе, ты должна на часы глядеть. И если сейчас 8 вечера, и ты сказала предложение в Present Perfect ’е, то тебя, конечно, не поймут. Ты же не можешь грамматикой вернуть вспять само время. Был один случай в истории: Бог вернул тень от солнца на 10 ступеней Ахаза. Когда народ израильский мстил, им нужно было время. Был еще случай: он поставил Луну и Солнце вместе и пока они там филистимлян не перебили всех, он их держал. Но это Бог. А мы с вами в нормальной человеческой ситуации живем. Время бежит и очень быстро. Поэтому, когда ты говоришь предложение, ты знаешь в каком времени ты его говоришь, вот в этом, в часовом, и если это три часа дня, два часа дня, если это 12 часов 15 минут дня – это уже дня, не утра, ты уже не можешь об этом сказать «утром» и применить Present Perfect . Я же вам сказал, минуту тому назад он ушел – a minute ago , и ты обязана применить Past Indefinite . Ты можешь здесь конкретно схитрить. Ты можешь сказать «just – только что». Это искусственное, но они этим пользуются, и тогда это Present Perfect . Ты не сказала ключевого заветного слова ago .

(Ст.) А я вечером говорю: «Я еще утром закончил работу».

(Пр.) И что тебя смущает?

(Ст.) Это Present ?

(Пр.) С каких шишей, если утром? Ты в вечере сидишь, утро для тебя в этот момент может быть Present ’ом? Так как же ты пытаешься перевести его Present ’ом, если оно для всех нормальных, и для тебя тоже, оно ушло в Past . Ты хоть что сюда добавляй.

При работе с языком, с любым, хоть с русского в английский, хоть с английского в русский, хоть с русского в турецкий, вы в любом случае должны руководствоваться двумя логиками, не одной, а двумя. Первая логика: формальная, строгая, чисто грамматическая. Она заключена в те формулировки, которые мы с вами уже очень много их написали. И как она говорит, эта логика, вы должны это чувствовать, следовать этому и понимать. Но есть еще вторая логика – нормальная человеческая. И эта логика, она не английская, не русская, не китайская. Она человеческая, житейская, связанная со временем, связанная с какими-то общечеловеческими истинами. И они не имеют права начать по вашей воле друг с другом драться. Ничего хорошего из этого не выйдет. Ну, нельзя сказать по-русски «Я вчера пойду в кино». И как на вас посмотрят в этом случае? Вот вы здесь столкнули лбами две логики. Логику грамматическую и логику человеческую. «Я вчера пойду в кино» - тебе на это скажут: «Мужик, ты закусывал или нет? Ты разберись, что ты хочешь сказать, тогда и рот открывай». Вы же здесь хотите сделать то же самое что вот это. Вы хотите сказать о прошлом Present ’ом. Они скажут: «Моя твоя не понимает».